المعنى : ندى ترتدي معطف طويل أحمر ، انها تحمل حقيبة سفر و حقيبة يد صغيرة
ملاحظة 2 / ونستخدم مع الملابس ضمائر التملك وهي :
my _ his_ her _ your_its _ our _ their
ونطقها :
ماي _ هِز _ هَيْر _ يَوْر _ إِتْز _ آوَر _ ذَيْر
ومعناها : ننسب الشيء من خلال هذه الضمائر لنا فنقول مثلا : my shirt قميصي _ his shirt قميصه _ her shirt قميصها _ your shirt قميصكَ او قميصكِ _ it تستخدم للشيء غير العاقل الجماد _ our shirt قميصنا _ their shirt قميصهم.. وهكذا مع بقية الامثلة في اللغة الأنكليزية.
ملاحظة 4 / نستخدم حرف الجر " on " ونطقه " أوْن " مع الفعلين " have هَاڤ للجمع و has هَاز للمفرد " بمعنى " يرتدي" و الفعل " have got هَاڤ گُوْت و has got هَاز گُوْت " بمعنى " يرتدي ايضا " اذا كانت الجملة خبرية وليس استفهمامية اي ليس سؤال في وسط الجملة بعد الفاعل مباشرة
كالآتي :
have او has ....الكلام... on / have او has got ....الكلام... on
: example : إِكزامپل: مثل
_ nada has a red coat on
النطق : ندى هَاز أَ رَيْد كوْت أوْن
المعنى: ندى ترتدي معطف احمر
_ Ahmed has got a black shirt on
النطق: احمد هَاز گُوْت أَ بلَاك شَيْرت أوْن
المعنى : أحمد يرتدي قميص اسود.
_ you have a black shirt on
النطق : يُوْ هَاڤ أَ بلَاك شَيْرت أوْن
المعنى : انت ترتدي قميص اسود.
_ you have got a black shirt on
النطق : يُوْ هَاڤ گُوْت أَ بلَاك شَيْرت أوْن
المعنى : انت ترتدي قميص اسود.
_ Sally has got a green jumper on.
النطق : سالي هَاز گُوْت أَ گرِيْن جَامْپَر أوْن
سالي ترتدي بلوفر اخضر
♕ اما اذا كانت الجملة استفهامية فنضع " have on للجمع او has on " للمفرد / و " have got on للجمع او has got on للمفرد " في نهاية الجملة ثم علامة الاستفهام كالآتي :
: example إِكزامپل مثال
_ What did the man have on?
النطق : وَت دِيد ذَا مَان هَاڤ أوْن؟
المعنى : ماذا كان يرتدي الرجل؟
ملاحظة 5 / نستخدم أداتي التعريف والتنكير " a و an " مع الاشياء غير العاقلة والصفات وتوضع قبلها اذا كان الحرف الاول من الاسم حرف صحيح وليس علة نضع " a ".. اما اذا كان الحرف الاول من الاسم حرف علة وحروف العلة خمسة هي " a _ e _ i_ o _ u "
نضع قبله " an "
ملاحظة 7 / يُستخدم حرف الجر " on " مع الفعل " put " ونطقه " بُت " وحرف الجر " off " مع الفعل " take " ونطقه " تَيْك: " ومعناه " خذ " حصرا ولا يجوز التبديل بينهما وانما الصحيح استخدام " on مع put و off مع take " ولا يجوز ان نقول " put off او take on " في اللغة الأنكليزية. وهذين الفعلين يكون لهما معنى مختلف قبل استخدامهما مع حرفي الجر " on و off " حيث يكون معنى " put يضع و take يأخذ " بدون اضافة حرفي الجر " on و off " اما عند اضافة هذين الحرفين لهما تصبح معنى " put on يلبس او يرتدي و take off يخلع "